Danke, daß Du Dir die Zeit genommen haben, diesen Kommentar an den Administrator dieser Seite zu melden.
Bitte vervollständige dieses Formular und klicke anschließend auf den Senden Button, um Deine Meldung abzuschließen.
Fragen oder Hinweise zum Kommentar
07.01.2014 15:59
@Illuminat: Zwar kenne ich durchaus auch französische Filme, die mit wenig oder teilweise sogar gänzlich ohne Sexszenen auskommen , aber du hast grundsätzlich sicherlich recht damit, dass Sex und Erotik im französischen Kino einen vergleichsweise höheren Stellenwert einnehmen, als dies in den meisten anderen Ländern der Welt der Fall ist.
Der eigentliche, Original-Titel lautet ja übersetzt "Das Leben der Adéle - Kapitel 1 & 2" (was auch andeutet, dass irgendwann einmal vielleicht noch weitere Kapitel folgen könnten, was ich sehr begrüßen würde). Der deutsche Titel ist wiederum die recht genaue Übersetzung des englischen Titels "Blue is the Warmest Color". Ich finde ihn eigentlich sogar noch passender als den eher allgemein gehaltenen französischen Original-Titel. Normalerweise gilt blau ja als eine der kalten Farben, aber da Adele Emma mit blauen Haaren kennenlernt, ist es für sie eben "eine warme Farbe".